Де соссюр природа языка

§ 6. Краткий анализ взглядов ф. Де соссюра на язык.

Через всю нашу работу проходит мысль о языке как совокупности единиц, наделенных смысловым значением (при условии, что эти единицы производятся самими организованными системами). Эта мысль впервые была высказана швейцарским лингвистом Ф. де Соссюром (1857–1913). Однако у самого Ф. де Соссюра она не получила чет кого выражения, поскольку в ее формулировке нашел отражение ряд неверных представлений Ф. де Соссюра о природе языка. В настоящем параграфе мы ставим своей целью кратко охарактеризовать ошибки швейцарского лингвиста, с тем чтобы отбросить неверные представления, которые затушевывают истинное содержание его мысли о специфических особенностях языка и тем самым препятствуют ее правильному пони манию.

В “Курсе общей лингвистики”, изданном посмертно его учениками, Ф. де Соссюр пишет, что язык есть “система знаков, в которой единственно существенным является соединение смысла и акустического образа. ” В этой формулировке как нельзя лучше находят выражение достоинство и слабости теоретической концепции де Соссюра. Ее достоинство заключается в стремлении де Соссюра выделить специфическую область языка (связь смысла и звучания). Слабости же ее состоят в следующем. Де Соссюр, имея дело с областью языка, говорит о знаках, употребляет понятия “означаемое” и “означающее”. Это неверно. Так как понятие означения (обозначения) является категорией речи, то недопустимо пере носить его на область языка. Такой перенос свидетельствует о смешении языковых и знаковых ситуаций.

Язык, далее, не обязательно характеризуется системностью; для наличия языка достаточно, чтобы он был совокупностью предметов, обладающих смысловым значением. Ф. де Соссюр предвидел существование общей науки о знаках (которую он называл семиологией). Однако в своей практической работе он не проявил широты семиологического (семиотического) подхода к пониманию природы языка.

Ф. де Соссюр постоянно подчеркивает (как это он делает и в приведенном выше высказывании), что в области языка мы имеем дело с соединением смысла и акустического образа, т. е. со связью смыслового значения и слова, произносимого про себя. Но тем самым язык как таковой смешивается с формами его существования. Дело в том, что при определении языка как совокупности предметов, обладающих смысловым значением, мы отвлекаемся от различных форм существования языка, имея в виду просто связь предмета и смысла, независимо от того, дана ли эта связь потенциально или реально. Ф. де Соссюр, наоборот, определяя сферу языка вообще, описывает конкретную форму его существования, именно ту, в которой налицо связь смыслового значения со словом, произносимым молча, про себя. Ф. де Соссюр ставит себе в заслугу то, что язык в его понимании “есть предмет конкретный по своей природе”. Однако на самом деле здесь проявляется недооценка роли абстракции при построении научных определений, недооценка, губительная для концепции де Соссюра. Это становится особенно ясным, когда мы учтем следующее. Ограничив себя связью смысла и произносимого молча слова, Ф. де Соссюр исключил из области языка потенциальную форму его существования (он упоминает о ней мимоходом, без ясного понимания ее места в системе языковых явлений), а также все формы реального существования языка, характеризующиеся произнесением слов вслух, в том числе форму, связанную с общением людей друг с другом (речевая ситуация 4, рис. 7). По Ф. де Соссюру, там, где налицо реальные звучания, начинается уже область речи (parole). Речь и язык, с его точки зрения, абсолютно исключают друг друга: между ними пролегает непереходимая граница. Речь начинается там, где кончается язык. Уже сложившийся язык является предпосылкой речи, он предшествует последней, но никогда не может быть ее моментом. Язык существует только вне речи.

Читайте также:  Бытие природы кратко философия

Такой вывод относительно взаимоотношения языка и речи непосредственно следует из истолкования Ф. де Соссюром области языка. Если для последней существен на связь двух психических сущностей: смысла и акустического образа (слова, произносимого про себя), а реальные звучания уже переводят нас в область речи, то язык и речь оказываются несовместимыми явлениями: произнесение слова про себя исключает произнесение слова вслух и обратно; их разделяет непроходимая пропасть. Если же правильно истолковать природу языка, то все встает на свои места. Язык есть совокупность предметов, обладающих смысловыми значениями. Связь между предметом (словом) и смыслом может существовать потенциально или реально, причем в последнем случае совершенно несущественно, произносится ли слово про себя или вслух, т. е. имеем ли мы дело с психической сущностью (акустическим образом) или с физической (реальным звучанием): ведь и там, и здесь происходит актуализация связи слова и смысла. Поскольку языковые ситуации охватывают и реальные звучания, граница между языком и речью будет не абсолютной: язык как область связей слов со смыслами составляет необходимый момент речевых ситуаций.

Однако каковы бы ни были ошибки Ф. де Соссюра, они не зачеркивают его мысли о необходимости выделения специфической области языковых явлений. Эта мысль навсегда останется в золотом фонде семиотики и лингвистики. Ее основополагающее значение так же трудно переоценить, как трудно переоценить, например, мысль Г. Фреге о двух видах значения. И без той, и без другой мысли не была бы возможна современная наука о знаках.

Источник

Природа знакового языка по учению Ф. Де Соссюра

Онтология – описание объектов языкознания, связей между ними. Онтология состоит из понятий, организованных в таксономию (-иерархически выстроенная система от простого к сложному).

Читайте также:  Доброй ночи гифки летние природа

Общая дефиниция знака — это материальный предмет, стоящий вместо другого предмета или явления. Делают два вывода:

1) языковой знак — односторонняя сущность;

2) языковой знак — должен быть обязательно материален.

Общеизвестно, что то, что обозначает знак (означающее) языкового знака (форма знака) существует в двух разновидностях:

1) материальной (звуковая или буквенная). Материальное, в частности звуковой состав слов и высказываний, отражаясь, обретает форму идеального образа материальной формы знака. Т.о. знак выступает как некая материальная данность, в виде акустического или визуального сигнала. В языковых знаках, особенно словах, его материальная опора (звуковой состав или его чувственный образ) имеет статус «прозрачности значения». Суть: мы воспринимаем словесные знаки в отличие от всех других действительных знаков (жесты, мимика, графика), как единое целое с образом, при этом мы не обращаем внимания на материальную сторону знака.

2) идеальной – создаваемый умственный образ предмета. Как все идеальное являет генетически вторично по отношению к материальной. Существует точка зрения, согласно которой материальная форма знака необходима в процессе общения, а идеальная, т. е. умственный образ, необходима для внутренней речи и в процессе познания.

Т.о. язык – система знаков. Какова природа знаковой системы естественного языка?

Лингвистическая разработка сущности знаковой репрезентации естественного языка была начата Фердинандом де Соссюром, который первый в истории науки наиболее полно и последовательно изложил целостную теорию языка как системы знаков. Он абсолютизировал социальный характер языка и рассматривал язык не как орудие объективации материального мира, а, скорее, как социальную (всеобщую) форму расчленения и разграничения «хаотичного по своей природе мышления».

Своеобразие постановки и решения им гносеологического вопроса (вопроса познания) о сущности знаковой репрезентации заключается в том, что триада «язык — мышление — объективный мир» заменена бинарным противопоставлением, члены которого не мышление — язык, а мышление — звуки.

Читайте также:  Гдз контурная карта 8 класс охрана природы

Расчленение каждой из сфер происходит в языке, который является посредником между мышлением и звуком. Такое понимание Соссюром сущности и роли языка предопределило принципы и положения разработанной им знаковой теории:

1. Язык — система, которая носит имманентный характер (т.е. наделена определенными чертами)

2. Знак — двусторонняя психическая сущность, интерпретируемая как форма (принцип) организации языковой структуры.

3. Абсолютизация принципа произвольности и условности языкового знака при отсутствии четкого определения его означаемого.

4. Изучение языка как системы исключительно путем установления материальной и концептуальной ценностей языковых знаков, определяемых по их негативной или «отрицательной значимости».

Таким образом, лингвистика обязана Ф. де Соссюру: формулированием основных понятий о:

1) природе языкового знака и тезисов о двустороннем характере знака,

2) психической природе обеих его сторон — означающего и означаемого,

3) произвольном характере их связи,

4) системной обусловленности знака,

5) линейном характере означающего,

6) непрерывности знака во времени и изменчивости знака.

Исходя из особенностей языковых знаков и законов их функционирования Ф. де Соссюр определил сущность языка как знаковой системы sui generis и специфику ее структурной организации. Язык, по определению Соссюра, психическое, социальное установление, представляющее собой систему значимостей и равноценностей, различий и тождеств. Язык — устойчив, не подвержен революционным сменам и, как установленный традицией, характеризуется постепенной взаимосменяемостью элементов, которым свойственна структурная организация по двум осям отношений — синтагматической (сочетаемость) и ассоциативной (парадигматическая противопоставленность). Язык, по Соссюру, свободен в выборе средств, однако наличие исторической преемственности и системной обусловленности служит ограничением этой свободы и произвольности языкового знака.

Источник

Оцените статью