Род имен существительных, обозначающих животных
Существительные, обозначающие животных, по видам соотношения между словами мужского и женского рода могут быть разделены на несколько групп.
Парные имена существительные с самостоятельными словами для обо-значения самцов и самок
а) Словообразовательные пары, в которых существительные мужского рода предназначены для обозначения самцов, а образованные от них существительные женского рода – для обозначения самок: волк (волки) — волчица (волчицы) и вол-чиха (волчихи). Но если существительные женского рода в единственном и множе-ственном числе в этом случае всегда употребляются только для обозначения са-мок (волчица лежала, волчицы бежали), то существительные мужского рода по-мимо указания на самца могут иметь и обобщенное значение. Ср.: матерый волк (самец) задрал теленка; волк (вообще) – хищное животное; в этом лесу водятся волки (и самки и самцы). Подобное соотношение наблюдается в парах: заяц (зай-цы) – зайчиха (зайчихи), лев (львы) – львица (львицы), медведь (медведи) – медве-дица (медведицы), слон (слоны) – слониха (слонихи), голубь (голуби) – голубка (голубки), орел (орлы) – орлица (орлицы), тигр (тигры) – тигрица (тигрицы)и некоторых других.
В основном эту группу составляют названия диких животных. Из домашних отметим только: кролик (кролики) и крольчиха (крольчихи).
б) Пары слов, в которых существительные мужского рода обозначают сам-цов, а существительные женского рода – самок и в то же время являются обоб-щенными наименованиями животных данного вида:
кот (коты) – кошка (кошки). Существительные мужского рода всегда упо-требляются только для обозначения самцов (кот лежал на печи). Ср.: кошка кор-мила котят и кошка — домашнее животное. Подобное соотношение наблюда-ется также в паре козел (козлы) — коза (козы).
К этой группе относятся и разнокоренные пары: баран (бараны) – овца (ов-цы), селезень (селезни) – утка (утки), петух (петухи) – курица (курицы).
Здесь также можно назвать ряды с более сложными соотношениями слов: кабан (кабаны) – боров (боровы) – свинья (свиньи); конь (кони) – мерин (ме-рины) – жеребец (жеребцы) – кобыла (кобылы ) – лошадь (лошади); пес (псы ) – кобель (кобели) – сука (суки) – собака (собаки) и др.
Отмеченные своеобразия слов этой группы объясняются прежде всего тем, что большую ее часть составляют существительные, являющиеся названиями до-машних животных, так как роль и значение самцов и самок в домашнем хозяйстве была различной: самки дают приплод и такие продукты питания, как молоко и яйца.
Непарные имена существительные
а) Непарные имена существительные мужского рода для обозначения сам-цов и самок: барс (барсы), барсук (барсуки), горностай (горностаи), дикобраз (дикобразы), дрозд (дрозды), кит (киты), коршун (коршуны), крот (кроты), морж (моржи), носорог (носороги), окунь (окуни), осетр (осетры), снегирь (снегири), соболь (соболи), сокол (соколы), соловей (соловьи), тюлень (тюлени), чиж (чижи), ястреб (ястребы) и др.
В случае необходимости обозначить самок этих животных употребляют описательные наименования: самка барсука, самка окуня, самка носорога и т. д. В сказках и некоторых других жанрах могут встречаться утрированные образования типа: барсучиха, кротиха и т. д. Такие употребления нарушают нормы литератур-ного языка.
б) Непарные имена существительные женского рода для обозначения сам-цов и самок: белка (белки), выдра (выдры), галка (галки), горилла (гориллы), куни-ца (куницы), крыса (крысы), мышь (мыши), пантера (пантеры), рысь (рыси), си-ница (синицы), стерлядь (стерляди), чайка (чайки), щука (щуки). Для обозначения самцов здесь также применяются описательные наименования: самец выдры, са-мец гориллы. Никакие образования мужского рода в данном случае не допуска-ются.
а) названиями насекомых всегда являются непарные существи-тельные: стрекоза, бабочка, кузнечик, муравей, комар, жук и т. д.;
б) необходимо различать русские наименования птиц: ворон (англ. – raven, польск. – kruk) – «большая всеядная птица с блестящим черным оперением» и ворона (англ. – crow, польск. – wrona) – «всеядная птица, серая с черным или черным оперением»;
в) субстантивированные имена прилагательные и причастия для наимено-вания родов, видов и классов животных – среднего рода: животное, млекопита-ющее, парнокопытное, пресмыкающееся, земноводное, ластоногое, насекомое. Они, однако, чаще употребляются в форме множественного числа.
Дата добавления: 2018-10-27 ; просмотров: 3012 ; Мы поможем в написании вашей работы!
© 2014-2023 — Студопедия.Нет — Информационный студенческий ресурс. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав (0.009)
Источник
Какие есть одушевленные существительные среднего рода?
Попробую перечислить все такие существительные, которые я нашел в словаре (уменьшительные и ласкательные не выписывал). Тем более, что ivaksto написал(о? 🙂 «подождем ответов». Выделил те, которых не было.
Наверное, здесь не все слова, которые уже нашли раньше.
Кстати, существительные бабьё, хулиганьё, зверьё, офицерьё, отродье, хотя и относятся к живым существам, грамматически не являются одушевленными.
В русском языке некоторые существительные среднего рода могут выступать как в роли неодушевленных, так и одушевленных. И это зависит от контекста, в котором они употребляется.
Например, имя существительное СОЗДАНИЕ.
В предложении «Эта картина — лучшее создание художника» это существительное определяет неодушевленный предмет, произведение художника.
Но когда говорят о живом существе, то и существительное имеет значение одушевленного предмета:
Перед нами появилось очаровательнейшее создание (КТО?) с ослепительной улыбкой.
Да и само существительное СУЩЕСТВО может быть и неодушевленным, и одушевленным, когда речь идет о нечто живом.
Также употребленные применительно к человеку могут быть одушевленными существительные среднего рода СТРАШИЛО, ЧУЧЕЛО, ЗОЛОТКО, ИДОЛИЩЕ, СОКРОВИЩЕ. Например: Я тебя обожаю, мое золотце, мое сокровище!
Встречалось мне (не помню, в каком словаре) и слово ПОЛУДУРЬЕ с пометой со, то есть существительное среднего рода, одушевленное.
Конечно, такие слова очень редко употребляются в речи, как и существительные среднего рода, образованные от названий животных мужского рода (например, козлище).
Гораздо чаще используются разные уменьшительно-ласкательные образования от одушевленных существительных среднего рода ЧАДО и ДИТЯ: чадочко, чадушко, дитятко.
Между прочим, многие прилагательные из области зоологии могут употребляться как одушевленные имена существительные. И это отмечается в некоторых словарях.
Например. Это беспозвоночное (жвачное, членистоногое и т.п.) (КТО?) преградило нам дорогу.
Источник
Какого рода существительные «шимпанзе» и «кенгуру» в русском языке
Определение грамматического рода слов почти не вызывает проблем в случаях, когда речь идет о словах исконной русской лексики. Однако с заимствованными словами – в частности, названиями экзотических животных, часто возникают вопросы. К какому роду относятся слова «кенгуру» и «шимпанзе»?
Русские слова с окончанием на гласную –е относятся к среднему роду (например, «море», «животное», «платье»). Заимствованные несклоняемые существительные с окончанием на эту гласную – такие, как «кашпо», «депо» или «пальто» – часто также переходят в русском языке в средний род. Однако к названиям животных это не относится – ведь средний род (за очень редкими исключениями) используется лишь для неодушевленных существительных, а названия живых существ всегда имеют либо мужской, либо женский род.
Род слова «шимпанзе»
По правилам русского языка большинство несклоняемых существительных, обозначающих животных, имеет мужской род. Слово «шимпанзе» не является исключением. Поэтому все согласованные с ним прилагательные, глаголы или местоимения также должны быть мужского рода:
- зоопарк приобрел молодого шимпанзе,
- шимпанзе раскачивался на ветке,
- этот шимпанзе отличается силой и ловкостью.
Род слова «кенгуру»
В соответствии с тем же правилом слово «кенгуру» в русском языке также имеет мужской род:
- кенгуру передвигался длинными прыжками,
- кенгуру является одним из символов Австралии и даже изображен на государственном гербе,
- игрушечный кенгуру был сделан из желтого флиса.
Исключение из правил: когда кенгуру и шимпанзе женского рода
Слова, обозначающие животных, могут иметь колебания в роде, поскольку мужской и женский род применительно к живым существам употребляется в соответствии с их полом. Для ряда русских названий животных существуют соотнесенные по роду пары (например, медведь и медведица, кот и кошка, лис и лиса), или же животные разного пола обозначаются разными словами (корова и бык, жеребец и кобыла).
Такие слова, как кенгуру и шимпанзе соотнесенных по роду пар не имеют, «кенгуриха» или «шимпанзиха» иногда употребляются в разговорной речи, но в литературном словаре отсутствуют. Поэтому в случаях, когда контекст однозначно свидетельствует о том, что речь идет о самочке, согласование производится по женскому роду:
- серая кенгуру кормила детеныша,
- шимпанзе забеременела и благополучно родила здоровое потомство.
Если необходимо подчеркнуть, что речь идет именно о животном женского рода, в литературной речи обычно используются сочетания типа «самка кенгуру», а согласование производится по женскому роду. Та же ситуация – если речь идет о конкретном животном, имеющем кличку (например, «шимпанзе Дина с аппетитом ела яблоко»).
Во всех прочих случаях, включая ситуации, когда пол животного неизвестен или неважен, род слов «шимпанзе» и «кенгуру» будет мужским.
- Что такое словоформа
- Какого рода существительное «кофе»
- Омонимы: виды и примеры
- Какого рода слово «тюль» в русском языке и как правильно его склонять
- Как отличить винительный от родительного падежа
- Как собрать кенгуру
- Как узнать, склоняется ли фамилия
- Как отличить наречие от существительного
- Существительные как члены предложения
- Для чего служит окончание
- Как склонять по падежам
- Имя существительное в английском языке
- Что такое тремпель
- Как поставить ударение в слове «туфля» и как склонять его по падежам
Источник