Огненная птица по английскому

Перевод «Большая Огненная Птица» на английский

Февраль — Май 2013 года «Огненная птица и Снегурочка» — Сказочные работы из собраний Государственной Третьяковской галереи (42518 посетителей).

February — May, 2013: «The Firebird and the Snow Maiden» — a collection of paintings from Moscow’s Tretyakov Gallery dedicated to Russian fairy tales (42,518 visitors).

Эти нейтральные существа получат Огненный Щит: Огненные Элементали, Энергетические Элементали, Огненные Птицы, Фениксы.

Когда Криптонцы во главе с Зодом и Алура отправляются на новый Криптон, который вращается вокруг Солнца, Найтвинг и Огненная Птица остаются в Готэме.

Furthermore, when the Kryptonians, on Zod’s and Alura’s command, flee on a rebuilt Kypton circling the Sun, Nightwing and Firebird keep staying in Gotham.

Огненная Птица — Это — имя, которое он взял в качестве супергероя с Суперменом, замаскированным под Найтвинга, в разрушеном Криптоне городе Кандор.

Flamebird — This is the name he took as a costumed superhero, with Superman disguised as Nightwing, in the shrunken Kryptonian city of Kandor.

Originally, All Hallows’ Eve was one of the great fire festivals of Britain at the time of the Druids.

Когда Джин поглотила специализированные телепатические силы Псайлок, её собственная телепатия возросла до того, что она могла физически проявлять свою телепатию как псионическую огненную птицу, чьи когти могли наносить и физические и умственные повреждения.

When Jean absorbed Psylocke’s specialized telepathic powers, her own telepathy was increased to the point that she could physically manifest her telepathy as a psionic firebird whose claws could inflict both physical and mental damage.

У него начинаются отношения с товарищем по команде Тигрой, а после словесной насмешки со стороны старого врага Вихря он помышляет о самоубийстве, но был остановлен героиней Огненной птицей.

He begins a short relationship with teammate Tigra, and after a verbal taunting by old foe Whirlwind contemplates suicide, but is stopped by the heroine Firebird.

Источник

Перевод «Огненные птицы» на английский

Fire Birds — это перевод «Огненные птицы» на английский. Пример переведенного предложения: К тому же внимание всех было обращено на город, куда летели целые стаи огненных птиц. ↔ Besides, all turned their eyes and attention to the town, against which were flying whole flocks of flaming birds.

Читайте также:  Птицефабрики минского района куры несушки

русский — английский словарь

Fire Birds

Автоматический перевод » Огненные птицы » в английский

Переводы «Огненные птицы» на английский в контексте, память переводов

Besides, all turned their eyes and attention to the town, against which were flying whole flocks of flaming birds.

The Firebird was nearing the designated landing zone, some distance down the mountain.

Ты знаешь, почему я передумал, почему я решил Альперу дать возможность получить Огненную Птицу и бессмертие?

Do you know why I changed my mind, why I’ll give Alper his chance at the Firebird and immortality?”

The Firebeak was dragged from the arena, and the regular matches began, each more brutal than the last.

Его отождествляли с Огненной птицей или Арарой и поэтому называли Кинич-Какмо (Огненная птица).
He was identified with the Firebird, or Arara, and was thus called Kinich-Kakmo (Firebird; lit.
There was a golden-red winged creature on Harry’s shoulder, a bright bird of fire.

Команда «Огненной Птицы», скорее всего, нуждалась в помощи, поэтому я порадовалась, что рядом у нее оказались друзья.

It might be better not to mention the final plan, if everything else fails—about the Firebird, I mean.

Ты знаешь, почему я передумал, почему я решил дать Альперу возможность получить Огненную Птицу и бессмертие?

Do you know why I changed my mind, why I’ll give Alper his chance at the Firebird and immortality?”

— Когда ваш мир проплывал мимо нашего, и Огненная Птица сложила крылья, отключив Источник, Богиня была одна.

“When your world drifted near ours, and the Firebird closed its wings, the Goddess happened to be alone by the Well.

Information, for example, about how the Firebird could be made to open the Gateway back to Earth.
— Я не хочу, чтобы они слышали нас, так как я обещал Богине добыть Огненную Птицу для нее.

“I don’t want them to understand what I’m saying—because I told the Goddess I’d get the Firebird for her.

Источник

Перевод «огненной птицей» на английский

У него начинаются отношения с товарищем по команде Тигрой, а после словесной насмешки со стороны старого врага Вихря он помышляет о самоубийстве, но был остановлен героиней Огненной птицей.

He begins a short relationship with teammate Tigra, and after a verbal taunting by old foe Whirlwind contemplates suicide, but is stopped by the heroine Firebird.

Другие результаты

Февраль — Май 2013 года «Огненная птица и Снегурочка» — Сказочные работы из собраний Государственной Третьяковской галереи (42518 посетителей).

Читайте также:  Синяя птица символ театра сац

February — May, 2013: «The Firebird and the Snow Maiden» — a collection of paintings from Moscow’s Tretyakov Gallery dedicated to Russian fairy tales (42,518 visitors).

Эти нейтральные существа получат Огненный Щит: Огненные Элементали, Энергетические Элементали, Огненные Птицы, Фениксы.

Когда Криптонцы во главе с Зодом и Алура отправляются на новый Криптон, который вращается вокруг Солнца, Найтвинг и Огненная Птица остаются в Готэме.

Furthermore, when the Kryptonians, on Zod’s and Alura’s command, flee on a rebuilt Kypton circling the Sun, Nightwing and Firebird keep staying in Gotham.

Огненная Птица — Это — имя, которое он взял в качестве супергероя с Суперменом, замаскированным под Найтвинга, в разрушеном Криптоне городе Кандор.

Flamebird — This is the name he took as a costumed superhero, with Superman disguised as Nightwing, in the shrunken Kryptonian city of Kandor.

Когда Джин поглотила специализированные телепатические силы Псайлок, её собственная телепатия возросла до того, что она могла физически проявлять свою телепатию как псионическую огненную птицу, чьи когти могли наносить и физические и умственные повреждения.

When Jean absorbed Psylocke’s specialized telepathic powers, her own telepathy was increased to the point that she could physically manifest her telepathy as a psionic firebird whose claws could inflict both physical and mental damage.

В «Князе Игоре» (1909) и «Огненной птице» (1910) Фокин использовал энергичный стиль и «спортивные» шаги русских народных танцев.

In Prince Igor (1909) and L’Oiseau de feu (1910; The Firebird) Fokine incorporated the vigorous style and athletic steps of Russian folk dances.

В комиксе Семье Супермена #183 (май/июнь 1977 год), троюродный брат Супермена, Ван-Зи (Van-Zee), и муж его племянницы Ак-Вар (Ak-Var) приняли личности Найтвинга и Огненной Птицы.

In Superman Family #183 (May/June 1977), Superman’s look-alike second cousin Van-Zee and his niece’s husband Ak-Var take up the Nightwing and Flamebird identities.

Эти нейтральные существа получат иммунитет к заклинаниям Разума: Ангелы, Архангелы, Верховные Архангелы, Дьяволы, Архидьяволы, Бароны Ада, Чудища, Древние Чудища, Чудища-Привидения, Гидры, Гидры Хаоса, Кошмарные Гидры, Огненные Птицы, Фениксы и Духи Погребального Костра.

These neutral units gain immunity to Mind spells: Angels, Archangels, Supreme Archangels, Devils, Arch Devils, Antichrists, Behemoths, Ancient Behemoths, Ghost Behemoths, Hydras, Chaos Hydras, Hell Hydras, Firebirds, Phoenixes and Sacred Phoenixes.

Спрайта разбудил ее спутник, лось, и он случайно разбудил Жар-Птицу, огненного духа разрушения в соседнем вулкане, который разрушает лес и, по-видимому, Спрайта.

A Sprite is awoken by her companion, an elk, and accidentally wakes the Firebird, a fiery spirit of destruction in a nearby volcano who destroys the forest and seemingly the Sprite.

Читайте также:  Чем кормить птицу цесарку

Dragons will wander about the waste places, and the pheonix will soar from her nest of fire into the air.

Источник

Перевод «Огненные птицы» на английский

Fire Birds — это перевод «Огненные птицы» на английский. Пример переведенного предложения: К тому же внимание всех было обращено на город, куда летели целые стаи огненных птиц. ↔ Besides, all turned their eyes and attention to the town, against which were flying whole flocks of flaming birds.

русский — английский словарь

Fire Birds

Автоматический перевод » Огненные птицы » в английский

Переводы «Огненные птицы» на английский в контексте, память переводов

Besides, all turned their eyes and attention to the town, against which were flying whole flocks of flaming birds.

The Firebird was nearing the designated landing zone, some distance down the mountain.

Ты знаешь, почему я передумал, почему я решил Альперу дать возможность получить Огненную Птицу и бессмертие?

Do you know why I changed my mind, why I’ll give Alper his chance at the Firebird and immortality?”

The Firebeak was dragged from the arena, and the regular matches began, each more brutal than the last.

Его отождествляли с Огненной птицей или Арарой и поэтому называли Кинич-Какмо (Огненная птица).
He was identified with the Firebird, or Arara, and was thus called Kinich-Kakmo (Firebird; lit.
There was a golden-red winged creature on Harry’s shoulder, a bright bird of fire.

Команда «Огненной Птицы», скорее всего, нуждалась в помощи, поэтому я порадовалась, что рядом у нее оказались друзья.

It might be better not to mention the final plan, if everything else fails—about the Firebird, I mean.

Ты знаешь, почему я передумал, почему я решил дать Альперу возможность получить Огненную Птицу и бессмертие?

Do you know why I changed my mind, why I’ll give Alper his chance at the Firebird and immortality?”

— Когда ваш мир проплывал мимо нашего, и Огненная Птица сложила крылья, отключив Источник, Богиня была одна.

“When your world drifted near ours, and the Firebird closed its wings, the Goddess happened to be alone by the Well.

Information, for example, about how the Firebird could be made to open the Gateway back to Earth.
— Я не хочу, чтобы они слышали нас, так как я обещал Богине добыть Огненную Птицу для нее.

“I don’t want them to understand what I’m saying—because I told the Goddess I’d get the Firebird for her.

Источник

Оцените статью