Природное явление перевод английский

Перевод «Природные явления» на английский

Природные явления, широко известные как солнцезащитные собаки, обманули философских великих людей от Аристотеля до Декарта.

The natural phenomena commonly known as sun dogs has beguiled philosophical greats from Aristotle all the way to Descartes.

Пять волшебных существ, ответственные за невероятные природные явления, известные как Aurora Borealis.

The Adorables follows the exploits of five magical creatures responsible for the incredible natural phenomenon known as the Aurora Borealis.

Природные явления техногенного характера, происходящие сегодня в нашей республике, наносят значительный ущерб экономике республики.

Natural phenomena of anthropogenic nature, occurring today in our republic, cause significant damage to the economy of the republic.

Природные явления (землетрясения, погода. ) никогда не затрагивали местность, который демонстрирует замечательную стабильность.

Natural phenomena (earthquakes, weather. ) have never affected the site, which displays a remarkable stability.

Природные явления более разрушительны в беднейших странах из-за отсутствия инфраструктуры и низкого качества жилья с высокой плотностью населения, которые не выдерживают такого воздействия.

Natural events are so much more devastating in poorer countries because of the lack of infrastructure and poor-quality, high-density housing that cannot withstand the impact.

Природные явления, такие как вулканы, водоросли, ураганы и землетрясения могут вызвать появление загрязняющих веществ в водных системах.

Natural phenomenon such as volcanoes, algae blooms, hurricanes, and earthquakes can cause the introduction of contaminants into the water system.

Природные явления, такие, как песчаные бури, могут повышать краткосрочные концентрации ТЧ в окружающем воздухе в результате их переноса в масштабах полушария.

Natural events, such as sandstorms, could contribute to short-term ambient PM concentrations by hemispheric transport.

Природные явления и процессы, происходящие в географической оболочке и биосфере, являются областью наук географических и биологических циклов.

Natural phenomena and processes taking place in the geographic shell and bio-sphere are the subject of the geographic and biological sciences.

Природные явления — величественные, прекрасные, разрушительные и подчас совершенно необъяснимые вещи.

Природные явления, музыкальные зарисовки растительного и животного мира предстают в инструментальных и фортепианных произведениях, вокальных и хоровых сочинениях, а иногда даже в виде программных циклов.

Natural phenomena, musical sketches of flora and fauna appear in the instrumental and piano works, vocal and choral works, and sometimes even in the form of program cycles.

Читайте также:  539 приказ министерства природных ресурсов

Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.

Источник

природное явление — перевод на английский

Эти пещеры — уникальное природное явление, такого уникального баланса бактерий вы не найдете больше нигде в мире.

These caves are a natural phenomenon, with a unique balance of bacteria that you won’t find anywhere else in the world.

One is a natural phenomenon so beautiful it will blow your mind, and the other is just some pretty lights in the sky.»

Один раз в год, даже фабриканты и люди, занимающиеся измерениями природных явлений, и те, кто являются рабами дивидендов, становятся поэтами.

Once a year, even the factory owners and the men who measure the natural phenomena, and who are slaves to dividends, become poets.

эти гейзеры представляют собой яркое природное явление, но они блекнут по сравнению с вулканами, извергающими лёд на энцеладе.

These geysers are incredibly impressive natural phenomena but they pale into insignificance compared to the ice fountains of Enceladus.

Действительно сложно понять, почему этот танцующий голубой свет означал так много, но мы должны иметь в виду, что в то время все природные явления подобного рода расценивались как творение Всемогущего Господа.

It’s difficult to really understand why this dancing blue light meant so much, but we have to bear in mind that at the time, natural phenomena like this were seen to be the work of the Almighty.

I remember reading about that in the paper, that they were. digging or something, and they break into this natural phenomenon.

Некоторые считают, что религия зародилась ещё в доцивилизованные времена, чтобы люди могли объяснять природные явления: огонь, ветер, дождь.

Some people think that religion began as a way for primitive cultures to explain natural phenomenon-— the fire, the wind, the rain.

В итоге оказалось, что начиная с четырехлетнего возраста — и в большей степени у семи-восьмилетних — дети предпочитают ответы с обусловленной целью применительно ко всем природным явлениям.

Okay. On balance what we found from about 4 years of age and it gets stronger by about 7 or 8 years of age is that children prefer purpose-based explanations for all kinds of natural phenomena.

Источник

Перевод «природное явление» на английский

natural phenomenon — это перевод «природное явление» на английский. Пример переведенного предложения: Кислотный дождь не является природным явлением. ↔ Acid rain is not a natural phenomenon.

Читайте также:  Канути национальный резерват дикой природы

русский — английский словарь

natural phenomenon

Кислотный дождь не является природным явлением. Acid rain is not a natural phenomenon.

Автоматический перевод » природное явление » в английский

Фразы, похожие на «природное явление» с переводом на английский

Переводы «природное явление» на английский в контексте, память переводов

отмечая, что для восстановления пострадавших районов и облегчения тяжелого положения, вызванного этими опасными природными явлениями, потребуются огромные усилия,

Noting the enormous effort that will be required to rebuild the affected areas and to alleviate the grave situation wreaked by these natural hazards,

Опасные природные явления не знают национальных границ и зачастую наносят ущерб крупным регионам.

Так, ВМО помогла МАГАТЭ разработать определение понятия «опасные природные явления» в рамках разработки Агентством соответствующих норм ядерной безопасности.

For example, WMO has assisted IAEA in its efforts to define natural phenomenon hazards as part of the development of related IAEA nuclear safety standards.

Оно было смышленым и могло отличить безобидные природные явления от враждебных движений.

It was smarter, more selective than that, able to distinguish between harmless natural phenomena and inimical movement.

Анимизм — это вера в то, что животные, растения и природные явления обладают сознательным началом.

Animism involves the belief that conscious life exists in animals, plants, and other objects of nature.

Корпоративные стандарты были рассчитаны в первую очередь на защиту от людей-злоумышленников, а не от природных явлений.

Не смотря на это, положение будет считаться действительным для всякого природного явления.

В # году от # бедствий, вызванных опасными природными явлениями, пострадало примерно # миллиона человек и погибло свыше # человек

In # disasters associated with natural hazards affected approximately # million people and resulted in more than # deaths

Человек утерял большую часть своих способностей управления, управления природными явлениями и собой.
Man has lost most of his ability to control, to control natural phenomena and himself.

Здесь видно, что у этого на стволе нацарапаны имена, кроме того, он увековечивает некоторые природные явления.

You can see that this one has names carved into its trunk, but it also records some natural events.
In the GreenLab in our open pond system we use something that happens in nature: waves.

Риски, вызываемые природными явлениями, затрагивающими водную среду, и факторы, угрожающие водным ресурсам, носят динамичный характер

Threats from natural water-related hazards and threats to water resources are not static. Assessments of new and emerging areas must also be at the core of UNEP work

Эль-Ниньо и Ла-Нинья — названия природных явлений, вызванных колебаниями температуры воды в Тихом океане.

Читайте также:  Лицензирование пользования природными ресурсами

El Niño and La Niña are the names given to climate phenomena provoked by variations in the temperature of the Pacific Ocean.

Источник

Перевод «Природное явление» на английский

Природное явление — пирамиды Мельника очаровывают каждого посетителя и непременно пробуждают воображение.

The natural phenomenon — the Melnik pyramids fascinate every visitor and definitely awakens the imagination.

Природное явление, которое происходит по всему земному шару, является критическим элементом экосистем, а также барометром глобального состояния климата.

The natural phenomenon that occurs around the globe is a critical element of cold-weather ecosystems, as well as a barometer of global climate health.

Природное явление стало главной достопримечательностью для туристов и местных жителей, что приводит к озабоченности по поводу состояния леса.

The natural phenomenon has become a major attraction for tourists and locals alike, leading to concerns about the state of the forest.

Природное явление, возникающее при инверсии температуры и снижении давления и изменении температуры в нижнем слое атмосферы.

This is a natural phenomenon, which occurs at temperature inversion, decreasing pressure and a temperature change in the lower atmosphere.

Природное явление, угрожающее в настоящее время Монтсеррату, может стать прелюдией к стихийному бедствию, которое способно полностью уничтожить малые острова.

The natural phenomenon presently plaguing Montserrat could be a prelude to a disaster that can destroy small islands globally.

Природное явление аналогов которому нет нигде в Европе. Своими геолого-ландшафтными показателями он напоминает знаменитые на весь мир каньоны Северной Америки.

Natural phenomenon which has no analogues anywhere in Europe. Their geological and landscape indicators he reminds the world famous canyons in North America.

Природное явление плохой смачиваемости водой и, как следствие, эффект самоочистки поверхности наблюдается для листьев и цветков ряда растений, таких, как лотос, люпин и др., а также крыльев насекомых.

The natural phenomenon of poor wettability and, as a consequence, the surface self-cleaning effect is observed on leaves and flowers of such plants as lotus, lupine etc., as well as insects’ wings.

A natural phenomenon was captured by astronaut Alexander Gerst, while on board the International Space Station.

Природное явление, которое использовала Norsepower в своей конструкции, называется «эффектом Магнуса», в честь немецкого физика Генриха Густава Магнуса, который в 1852 г. впервые математически описал поток воздуха вокруг вращающегося объекта, например, теннисного мяча.

The natural phenomenon that Norsepower harnesses is termed the «Magnus effect», named for German physicist Heinrich Gustav Magnus, who in 1852 was the first to mathematically describe the airstream surrounding a spinning object such as a tennis ball.

Источник

Оцените статью