Редкая птица симпатия группа

Rare Bird — Sympathy (1970)

✔️Rare Bird («Редкая птица») — группа прогрессивного рока, основана в 1969 году в Англии, которая в конце шестидесятых годов прошлого века была действительно редкой птицей. Все дело в том, что в самом начале в команде не было гитариста, и парни самозабвенно играли одновременно на двух клавишах. Всё у них сложилось: интересный, драматический, запоминающийся вокал Гоулда и пара органов. Среди рок-групп такой приоритет клавишам отдавали очень редко. Группа была более успешна в других европейских странах, чем на родине. В оригинальном составе Rare Bird просуществовала недолго, группа распалась в середине 1970-х .

Уже в конце 1969 года группа издала свой полноценный альбом «Rare Bird», где и содержался их первый (и пожалуй единственный) серьёзный хит — пронзительная баллада «Sympathy». В марте 1970 года песня вышла на сингле. Однако на родине её так и не оценили по заслугам — синглу удалось достичь лишь 27-го места, и то всего на неделю. Зато «Sympathy» стала большим хитом в континентальной Европе.

На песню был написан русский текст «Симпатия», который частенько распевали во дворах под гитару, правда текст не имел ничего общего с оригиналом. Во-первых, никакая это вовсе не «симпатия». «Sympathy» по-английски означает «сочувствие», а в контексте данной песни — даже «сострадание».

Стив Гоулд (Steve Gould) — вокал, бас-гитара, гитара
Дэйв Каффинетти (Dave Kaffinetti) — клавишные
Грэхэм Филд (Graham Field) — орган, клавишные
Марк Эштон (Mark Ashton) — ударные, бэк-вокал

Steve Gould (b. Stephen Burt Gould, 25 March 1950, Battersea, South London) — lead vocals & bass, rhythm guitar
David Kaffinetti (b. David Franklyn Ewer, 17 April 1946, Folkestone, Kent) — pianos & assorted keyboards
Graham Field (b. Graham Stansfield, 3 May 1940, Beaminster, West Dorset; d. 13 April 2018[2]) — organ & assorted keyboards
Mark Ashton (b. Mark McVey, 23 June 1949, Bridge, Kent) — drums & backing vocals

Текст песни
Rare Bird — Sympathy (1970)

Now when you climb
Into your bed tonight
And when you lock
And bold the door
Just think of those
Out in the cold and dark
Cause there’s not enough love to go ’round

And sympathy
Is what we need my friend
And sympathy
Is what we need
And sympathy
Is what we need my friend
Cause there’s not enough love to go ’round
No there’s not enough love to go ’round

Now half the world
Hates the other half
And half the world
Has all the food
And half the world
Lies down and quietly starve
Cause there’s not enough love to go ’round

And sympathy
Is what we need my friend
And sympathy
Is what we need
And sympathy
Is what we need my friend
Cause there’s not enough love to go ’round
No there’s not enough love to go ’round

Перевод песни
Rare Bird — Sympathy (1970)

Теперь, когда вы поднимаетесь
В твою кровать сегодня вечером
И когда вы блокируете
И смело дверь
Подумайте только о тех
В холоде и темноте
Потому что не хватает любви, чтобы ходить

Читайте также:  Золотая птица гримм распечатать

И сочувствие
Это то, что нам нужно, мой друг
И сочувствие
Это то, что нам нужно
И сочувствие
Это то, что нам нужно, мой друг
Потому что не хватает любви, чтобы ходить
Нет, не хватает любви, чтобы ходить

Сейчас половина мира
Ненавидит другую половину
И половина мира
Имеет все продукты питания
И половина мира
Ложится и тихо голодает
Потому что не хватает любви, чтобы ходить

И сочувствие
Это то, что нам нужно, мой друг
И сочувствие
Это то, что нам нужно
И сочувствие
Это то, что нам нужно, мой друг
Потому что не хватает любви, чтобы ходить
Нет, не хватает любви, чтобы ходить

Источник

Rare Bird — Sympathy

Sympathy

Первоначальный состав: Graham Field — organ, Dave Kaffinetti — electric piano, Steve Gould — bass, saxes, vocals, Mark Ashton — drums. Группа примечательна тем, что первоначально в ее составе не имелось гитариста, зато было 2 клавишника. Первые два альбома, вышедшие в 1969 и 1970 годах исключительно хороши, причем второй несколько более тяжелый, мрачный и драматичный. Образовавшись в конце шестидесятых годов, RARE BIRD, по сути, стояли у истоков арт-рок движения, наравне с KING CRIMSON, YES и GENESIS, но «звездного статуса» так и не достигли. РЕДКОЙ ПТИЦЕ лишь один раз удалось взлететь до 30 места в хит-параде журнала Billboard, и то не на долго. На родине их, как ни странно, практически не заметили, несмотря на то, что группа звучала очень по- английски; в США ее не приняли вовсе, и лишь в континентальной Европе ее продукция пользовалась хорошим спросом. Неудачи вынудили органиста и барабанщика уйти, и в группе появились гитарист и новый ударник. По сути, это была уже другая группа, так как со сменой состава изменилась и музыкальная концепция, и от группы осталось одно название. Стилистически, это был уже хард-рок без особых изысков, сыгранный «на троечку». Альбом оказался совершенно провальным, и снова последовали изменения состава. Впоследствии вышло еще 2 пластинки, но там уже вообще слушать нечего, и даже на тройку они не тянут. Группа пытается выработать свой фирменный стиль, найти свое лицо, но у музыкантов дальше припопсованного харда (да еще и с отвратительным саундом) фантазий не хватило. В 1974 году РЕДКАЯ ПТИЧКА приказала долго жить, и никто из участников группы существенного успеха не добился, хотя некоторые и играли впоследствии второстепенные роли в различных известных коллективах. На сегодняшний день, 2 первых альбома группы, несомненно, являются классикой арт-рока, и их смело можно отнести к одним из лучших работ в рок-музыке вообще. Красивый и драматичный голос их первого вокалиста и чрезвычайно интересное взаимодействие двух клавишников заметно выделяет группу из общего числа коллективов того времени. ДИСКОГРАФИЯ 1969 — «Rare Bird» \ Probe * * * * * 1970 — «As Your Mind Flies By» \ ABC * * * * * 1972 — «Epic Forest» \ Polydor * * * 1973 — «Somebody’s Watching» \ Polydor * * 1974 — «Born Again» \ Polydor * Now when you climb Into your bed tonight And when you lock And bold the door Just think of those Out in the cold and dark Cause there’s not enough love to go round And sympathy Is what we need my friend And sympathy Is what we need And sympathy Is what we need my friend Cause there’s not enough love to go round No there’s not enough love to go round Now half the world Hates the other half And half the world Has all the food And half the world Lies down and quietly starve Cause there’s not enough love to go round And sympathy Is what we need my friend And sympathy Is what we need And sympathy Is what we need my friend Cause there’s not enough love to go round No there’s not enough love to go round ————————————— Твою постель Согреет тёплый плед. Ты запер дверь — На ней броня. Но помни тех, Кто в темноте ночей Без любви, без тепла и огня. Люби людей, Сочувствуй им, мой друг. Твори добро И сей вокруг. Люби людей, Твори добро, мой друг — Не хватает любви на земле, Сострадания мало вокруг. Полмира – есть Ненависть и зло. Полмира ест И пьёт вино. Полмира спать Ложится, не поев. Для меня это не всё равно. Люби людей, сочувствуй им, мой друг. Твори добро И сей вокруг. Люби людей, Твори добро, мой друг — Не хватает любви на земле, Сострадания мало вокруг.

Читайте также:  Есть такая птица эму

Смотреть видео клип «Rare Bird — Sympathy» онлайн

Источник

Какова история двух баллад: «Sympathy» группы RARE BIRD и «Belladonna» группы UFO?

В этой статье я расскажу сразу о двух очень красивых песнях. Уверен, что многие их слышали, однако далеко не все знают авторов. Даже в Интернете информации об этих композициях очень мало. Причины в каждом случае разные.

Какова история двух баллад: «Sympathy» группы RARE BIRD и «Belladonna» группы UFO?

Какова история двух баллад: «Sympathy» группы RARE BIRD и «Belladonna» группы UFO? Фото: скан обложки диска

Например, британской группе RARE BIRD («Редкая птица») просто не повезло — даже сегодня в англоязычной Википедии ей посвящено лишь несколько абзацев.

Известно, что группа дебютировала в Бирмингеме в 1969 году в следующем составе: Грэм Филд (клавишник и автор большинства песен), Дейв Каффинетти (снова клавишник), Марк Эштон (ударные) и Стив Гулд (на долю последнего выпало не только петь, но ещё периодически брать в руки то бас, то гитару). Собственно, фишка RARE BIRD и состояла в том, что группа делала упор на звучание двух электроорганов. Среди рок-групп такой приоритет клавишам до этого отдавали разве что PROCOL HARUM.

В принципе, чутьё ребят не обмануло — скоро так называемый прогрессив-рок со сложными многочастными композициями завоюет верхние строчки хит-парадов.

Поначалу карьера RARE BIRD складывалась неплохо. В том же 1969 году они перебрались в Лондон, где на них тут же обратил внимание владелец лейбла «Charisma» — Тони Стрэттон-Смит. Лейбл был зарегистрирован только что, поэтому RARE BIRD стали его «первенцами».

Уже в конце года группа издала свой полноценный альбом, где и содержался их первый (и единственный) серьёзный хит — пронзительная баллада «Sympathy». В марте 1970 года песня вышла на сингле. Однако на родине её так и не оценили по заслугам — синглу удалось достичь лишь 27-го места, и то всего на неделю. Зато «Sympathy» стала большим хитом в континентальной Европе. Например, песню тут же перепела на родном языке итальянская певица Катерина Казелли — версия под названием «L’umanita» стала № 2 в Италии.

Советские слушатели познакомились с песней, в основном благодаря польской пластинке, представляющей сборник песен RARE BIRD. На песню был написан русский текст «Симпатия», который частенько распевали во дворах под гитару. Совсем недавно я нашёл статью И. Шлосберга, откуда узнал, что авторство русского текста принадлежало музыканту из г. Пинск — Олегу Зенгеру. Сегодня его версию можно найти в двух исполнениях — Михаила Плавского и Павла Глинского.

Читайте также:  Птицы боятся громких звуков

Представьте вдруг, что одиноко вам,
Чуть слышно в дверь печаль вошла,
Представьте ночь, скрипы оконных рам
И любовь, что была, но прошла…

Как это у нас обычно бывает с перепевками, версия Зенгера не имела никакого отношения к тексту оригинала.

Во-первых, никакая это вовсе не «симпатия». «Sympathy» по-английски означает «сочувствие», а в контексте данной песни — даже «сострадание». Это типичный образец пацифистской рок-лирики конца 1960-х:

Сегодня половина мира
ненавидит другую половину,
Одна половина мира имеет всю еду,
А вторая — ложится и тихо умирает от голода.
Причина в том, что вокруг нас не хватает любви…

В оригинальном составе RARE BIRD просуществовала недолго. Уже после второго альбома из группы ушли Филд и Эштон. Обновлённый состав выпустил ещё три — не слишком успешных — альбома и в 1974 году распался.

Интересно, что другая группа — GENESIS, опекаемая тем же «Charisma» и работающая в близком стиле, обошла первенцев лейбла по всем показателям. Возможно, причина неуспеха RARE BIRD — в крайне высокой конкуренции: в начале 1970-х в рок-музыке было слишком много хороших групп. Но, повторюсь, играли и пели парни более чем достойно…

А вот другую песню, о которой я хочу поговорить, написала группа достаточно успешная. Речь идёт о британской группе UFO, которая внесла свою лепту в формирование пресловутого «хэви-металла». Однако у нас наибольшую популярность снискали не её «металлические» боевики, а опять-таки красивая баллада под названием «Belladonna».

Пелось в ней, разумеется, не о ядовитом растении, а о прекрасной даме (итальянское «Bella donna»). Впрочем, любовь героя песни к этой недосягаемой красотке достаточно горька:

Не дотянуться, не дотронуться,
Как ты научилась так ненавидеть?

Текст песни написал неизменный лидер группы — Фил Могг, а музыку — гитарист Михаэль Шенкер, которого в 1973 году UFO увели у немецких коллег из SCORPIONS. «Belladonna» была всего лишь рядовым номером на альбоме 1976 года «No Heavy Petting». На сингле песня не выходила, да и сам альбом большого успеха не имел.

Зато балладу приметил советский ВИА ВЕСЁЛЫЕ РЕБЯТА и переиграл её на знаменитой пластинке 1979 г. «Музыкальный глобус». Пластинка представляла собой сборник русскоязычных каверов на разные зарубежные хиты («Уходило лето», «Нет, я не жду» и пр.).

Как и в случае с «Симпатией», тексты каверов были полной отсебятиной. Повезло только тексту песни «Belladonna» — его «переводить» не стали. Зато допустили кучу ошибок в заголовке. Во-первых, композицию почему-то окрестили «Мона Лиза», хотя героиня песни не имела к «Джоконде» Да Винчи никакого отношения — даже аллегорического (она выпивку в тексте заказывает!). Кроме того, авторство композиции приписали некоему «Д. Бове», в котором лично я усмотрел искажённую фамилию Дэвида Боуи и долго удивлялся, что никак не могу найти любимую балладу в богатой дискографии этого исполнителя.

Что касается исполнения (а пел «Белладонну» Александр Барыкин), то осмелюсь сказать, что вариант ВЕСЁЛЫХ РЕБЯТ мне до сих пор кажется более сильным — как в вокальном, так и в инструментальном плане.

: Сами песни вы можете послушать в 1-м комментарии к этой статье.

Источник

Оцените статью