Японские стихи хокку природа

ХАЙКУ В КЛАССИЧЕСКИХ ОБРАЗЦАХ

Весеннее море —
Колышутся, холмятся волны
Целыми днями.

Лепестки ворожат —
Мельтешит и мерцает храм
Сквозь ветви сакуры.

На закате солнца
Шумно выпорхнул фазан
В горах весенних.

Как призрачна она,
Бабочка на моей руке,
Словно чья-то душа!

Нежным вихрем лепестков
Обметала вишня соломенный плащ
На переплавщике брёвен.

Весенний закат
Наступает на длинный хвост
Горного фазана.

В лугах привольных
Заливается песней жаворонок
Без трудов и забот.

На излучине речной,
Среди порогов скальных
Упавшая камелия.

Ап! Лягушка тощая,
А ну-ка не сдавайся, — я ведь,
Исса, болею за тебя!

Лодка по реке плывёт
В отблесках ночных пожаров —
Весенний пал в горах.

Весенний день —
Долго-долго тянутся вдоль берега
Следы на песке.

Весенний дождь —
Брошенное письмо
Уносит в рощу.

Одинокое житьё.
Старое дерево вишни
Радует цветами.

Каменный Будда —
Даже спящего одаривают
Цветами и монетой.

У зеркала девушка
Любуется шляпой из осоки,
Забыв о чайных листьях.

Утренний ветерок.
Кувыркается и поёт жаворонок
Высоко в небесах.

Едва проснулся,
Позёвываю во весь рот.
Кот на блядках.

Один за другим
Опадают лепестки махровой сакуры,
Порхая на ветру.

Деревянная кукла —
Глядит она невозмутимым взором
Сквозь столетья .

Снежная вершина.
Расцветает горная сакура
Среди безмолвия.

Туман над травами.
Без шума и плеска воды бегут —
Вечерняя тишина.

Весеннее равноденствие.
Над воротами горного храма
Плывут куда-то облака.

Весенняя ночь.
Не просыпаясь, хнычут во сне
Мои детишки.

Сухие листья лотоса —
Одни сломаны, другие нет —
Несёт весенняя вода.

Корпят на корточках
Поэты в оркестровой яме — медитация
На тему старой вишни.

ЛЕТО

Безмятежность!
До глубины души пронзает скалы
Голосок цикады.

Поёт цикада —
О том, что смерть близка,
Не ведает она.

Летние дожди.
Над храмом Хикари
Золотое сияние.

Молодая листва —
Отовсюду слышится
Водопада шум.

Проливной дождь!
Пустился вскачь нагишом
На голой лошадке.

Короткий ливень!
Врасплох застигнут воробей
В листьях травы.

Тоскливые деньки.
Превратились в Будду
Облака-чудовища.

В такт часам
Перезвон в тишине.
Какая жарища!

Читайте также:  Более крупным природным комплексом

Ласточка на закате!
Заботами завтрашнего дня
Переполнено сердце.

Какая чистюля,
Потирает лапки муха —
Пускай живёт!

Летние травы —
Всё, что осталось от грёз о славе
Древних воинов.

Молодая листва
И стёртое золото напомнят мне
О минувших временах.

В открытой лохани
Омывается женщина. Глазеет
Ворон вожделённо.

Гнетущая жара.
Мой помутнённый рассудок слышит
Раскаты грома.

Муха присела
На грудь. Спящий младенец,
Перестал сосать.

Летний жаворонок
Взметнулся над горами, в небеса,
В пустынную бездну.

Женщина задремала —
В холодном воздухе видно
Её дыхание через нос.

Наползают сумерки.
Папоротник-давалия полонил
Святую гору Хиэй.

Яркая зелень листвы,
Отражаясь в кристаллах чёток,
Обратила их в изумруды.

Вспыхнет, погаснет.
Словно, предчувствуя свой недолгий срок,
Жалуется светлячок.

Над кромкой воды
Вспыхивают, как ожерелье,
Огоньки светлячков.

Затянут узкий пояс.
От взора юной красавицы
Сквозит холодком.

Бледно-голубенький
Выцвел вьюнок. Как жаль
Остаток дней моих!

Как похолодало!
Далеко-далеко отлетает
Голос колокола.

Словно в калейдоскопе
Меняются картинки в моей жизни —
Вот и старости время.

Гром прогремел —
Словно хлопнула дверью и ушла
Любимая навеки.

Большой Будда —
Из его ноздрей клубится
Утренний туман.

Вспышка молнии.
Ночь пронзила раскатом
Выкрик кваквы.

В осенних сумерках
Долго-долго тянутся досуги
Скоротечной жизни.

Ах, ветер осенний!
Качнулся куст леспедеции в белой
Шёлковой накидке.

Под крышей коровника
Слабенький комариный напев,
Завывает осенний ветер.

Коль умру невзначай,
Разнеси свою песнь над моей могилой,
О, кузнечик милый!

Воцарилось молчанье
Между гостями, хозяином
И белой хризантемой.

Осенняя луна!
Коль умру, стану вровень с ней, как эта
Горная сосна.

Созерцаю хризантему.
Всем сердцем и душой я вовлечён
В её безмолвный дух.

Опавшая листва.
Ступаю, смиренный и тихий,
К просветленью.

Осенняя пора.
Сквозь плывущие облака мерцают
Мириады звёзд.

До дальней заставы
Долетают удары колокола —
Одинокий стражник.

Словно алмазом,
Украшен капелькой росной
Камень холодный.

Перестук дятла —
До дальнего облака в горах
Разносится эхо.

Мискант в кувшине —
Словно кусочек дикой равнины,
Пылающей закатом.

Макушка осени.
Клубятся цветы гречихи,
Словно облако.

Пенится море —
До самого острова Садо тянется
Млечный Путь.

Какой красавец!
После осеннего шторма — на грядках
Красный перец.

Там, на окраине Сига,
Полевые цветы окаймляют
Гряду белых облаков.

Закатные небеса —
Шелестя крылами, разлетаются
Красные стрекозы.

Стебельки лука,
Схваченные первым морозцем,
Сияют чистотой.

Зимнее уединение —
В глубине моего сердца —
Горы Ёсино белы.

Друг от дружки
Прячутся воробьи в цветах
Чайных кустов.

Читайте также:  Примером природного сообщества служит

Я захворал в пути —
В сновиденьях жизнь мою уносит
Среди полей сухих.

Дождь со снегом —
Будто нынче прохудилась
Чаша одиночества.

Зимний лес заиндевел.
Тянется солнце спросонья
К верхушкам деревьев.

Смертельно больной,
Он видит, как красивы её ноготки
На чайной чашке.

Зимнее солнцестояние.
Пронизан сиянием небесный свод
В горной провинции.

Отсвет зимнего огня
На его лице беспечальном —
Хоть смерть близка.

Отвердел помёт
Белоглазки — стало быть,
Близится зима.

Окусиранэ вершины
Там, за пределами селений, на краю миров —
Ослепительно белы!

Зимняя пчёлочка —
Ковыляет, околевая на ходу,
На место смерти.

Подпирая облака,
Стоит одиноко исполинское дерево
На увядшем поле.

Зимнее море!
Словно опавшие лепестки хризантем
Плавают чайки.

Могильный камень.
Я принял его за дорожный знак.
Зимнее странствие.

Воротный столб.
Вот он подрос немного —
На шапку снега.

Зимний ливень.
Как посветлело от шафрановых
Цветов куркурмы!

Идут тяжелые снега —
Словно одним дыханием соединены
Земля и небеса.

Белые зимние розы.
Как ослепительны они
Для глаз больного!

Озорник бывалый,
Вдруг праведником стал, разрезая
Рождественский пирог!

Какая глубина!
В голубых небесах утонули
Голые деревья.

На выбеленной стене
Бледно-бледная тень
Камелии «садзанка».

Вот, вместо меня
Купается ворон в первой
Новогодней воде.

Играют в волан —
Туда и сюда, туда и сюда летают
Киотские словечки!

В Новый год
Даже горы вырядились
В яркие снега!

Как великолепна
Над чайными холмами гора Фудзи
В новогодний день!

Лепестки розы,
Расцветшей на Новый год,
Схватил иней.

Вместе с рассветом
Раздаются крики — по сторонам
Озирается журавль.

Источник

Японские хокку о природе

Хокку — это стихотворение, состоящее из трёх строк, первая и третья из которых — пятисложные, а вторая — семисложная. Некогда хокку являлись вводными строками танка, а потому перевод этого слова означает «вводные стихи». Шли века, и хокку стали основной формой, в которую вовлекалось поэтическое слово.

Своеобразная поэтика, предельная краткость и непременное обращение к природе, — вот основные правила создания такого стихотворения. На самом деле, этих правил — намного больше, а учиться писать хокку одарённые японцы были вынуждены у лучших поэтов своего времени. десятилетиями. К занятиям этим ещё и добавлялись уроки живописи.

Человек, изображённый в японском трёхстишии, всегда находится на фоне явлений природы. Хокку обязано передавать и показывать, а не называть. Такие стихи именуют «картинами природы» в поэзии, и неслучайно к хокку часто создавались полотна.

Отличительная черта трёхстиший — соотнесение человеческих переживаний с временем года. В классическом стихосложении обязательным является употребление «сезонного слова» — киго. Задача поэта — проникнуть в суть явления или предмета, отрешившись от своего «я» и «эго».

Читайте также:  Концепция экологического мониторинга природной среды

Прекрасно, если поэт сумеет ответить в каждой из строк на вопросы «Где?», «Что?» и «Когда?», хотя современная японская поэзия всё чаще нарушает основные правила сложения хокку.

Хокку — это особый взгляд на мир, красоты природы и замысел высших сил, проявляющийся в любом предмете, которого мы можем коснуться. Хокку — это вечное волшебство, тонкие миры человеческих чувств, способ осмысления мира. Всего три нерифмованных строки готовы соперничать по своей поэтической ценности с любым из прославленных европейских стихотворений. То, что мы выразим на листе бумаги или в романе, японец сможет сказать в трёх строках, где обдумано и взвешено каждое слово.

хокку о природе

Не оттого ли — так прекрасны строки?

Наша жизнь — росинка.
Пусть лишь капелька росы
Наша жизнь — и все же.

(Исса)

Тишина кругом.
Проникают в сердце скал
Голоса цикад.

(Басё)

Некуда воду из чана
Выплеснуть мне теперь.
Всюду поют цикады!

(Оницура)

Слагатели хокку, (поэт пишущий хокку называется хайдзин), вкладывают в эти три строки глубокий смысл и размышление через ощущения и переживания. Так японские поэты чувствуют и природу, передавая её настроение и свои чувства в складывании хокку.

Хокку о природе

Мидзухара Сюоси «Цикады весной»

Цикады весной!
Вижу папоротник глянцевитый —
просвет в чащобе…

Масаока Сики «Нарисован пион»

Нарисован пион —
тушь и кисти так и остались
лежать на блюде…

Танэда Сантока «Утренний туман»

Утренний туман
уходит тихонько туда,
куда ему надо…

Танэда Сантока «Родные края»

Мацуо Басё «Полевой цветок»

Полевой цветок
В лучах заката меня
Пленил на миг.

Масаока Сики «Неожиданный гром»

Неожиданный гром —
от испуга и удивленья
поднялся с ложа…

Мидзухара Сюоси «Цветы чая»

Полумраком окутан,
чай цветет на отрогах гор —
наступает лунная ночь…

Акутагава Рюносукэ «Осенний денек»

Осенний денек.
Макушки больших кипарисов
склонились набок…

Накамура Кусадао «Туман поредел»

Туман поредел —
и столбом под солнцем поднялся
черный дым вулкана…

Масаока Сики «На улице снег»

На улице снег
сечет плащи из соломы —
путники идут…

Акутагава Рюносукэ «Цветет зимоцвет»

Цветет зимоцвет.
Сереет сквозь редкие ветви
небо в сезон дождей…

Найто Мэйсэцу «Зимние дожди»

Зимние дожди.
Все молчат — и так же безмолвна
лодка у причала…

Накамура Кусадао «Снег за окном»

Снег за окном —
вот уже намело сугробы
высотой с пианино…

Источник

Оцените статью