Например:
Look at it. This cat is sleeping near my home – Посмотри на него (нее). Эта кошка спит возле моего дома.
There is a beautiful tiger in the zoo. It is so big and dangerous – В зоопарке живет красивый тигр. Он такой большой и опасный.
Но! Если животное – это наш питомец, то мы его называем
Например:
I love my puppy. He is so cute and friendly – Я люблю своего щенка. Он такой милый и дружелюбный.
Where is my cat? I think she is in the kitchen — Где моя кошка? Я думаю, она на кухне.
* Кстати, если вы хотите уточнить, какой пол у животного: мальчик или девочка, то используйте слова Male – самец (мужской пол), Female – самка (женский пол).
Например:
What a pretty puppy! Is it a male or female? – Какой симпатичный щенок. Это мальчик или девочка?
Что насчет маленьких детей?
Ситуации бывают разными, поэтому будьте очень осторожны, когда вы не можете понять пол ребенка.
Вообще в английском есть правило, что необходимо использовать местоимение IT, но иногда это может обидеть родителя. Лучше осторожно спросить:
Is it boy or girl? – Это мальчик или девочка?
А что делать, если я говорю про человека (взрослого), пол которого я не знаю?
В данной ситуации необходимо использовать местоимение
Да, для нас это очень странно, но если рассмотреть эту ситуацию поближе, то есть логика. Никто не хочет обижать ни женщин, ни мужчин. И выбрали самый нейтральный вариант – ОНИ.
Например:
I met my old friend yesterday.
How long have you known them?
Я встретил моего друга (мою подругу) вчера.
Как долго ты знаешь его (ее)?
Источник
Information: In case you are unsure about which one to choose, ‘ it ’ is the correct choice in any situation. A female or male form can – but does not have to be used.
Источник
Ещё со школы многие помнят, что в английском языке неодушевлённые предметы не делятся по родам (точнее все относятся к среднему роду), поэтому ко всем ним относится местоимение IT [ɪt]; при этом переводиться на русский может по-разному:
✅ По отношению к животным, пол которых мы не знаем, например уличные животные, дикие — используется местоимение IT
Например, увидя собаку на улице, вы можете сказать:
Look at this dog! IT wiggles its tail like crazy! — Посмотри на эту собаку! ОНА (т.к. слово «собака» женского рода) так сильно виляет хвостом!
Или ребёнок увидел по телевизору слона и кричит:
It’s an elephant! IT’s so big and has large ears — Это слон! ОН такой большой и него огромные уши
Гуляя по зоопарку, не прочитав информацию на табличке о поле животного вы говорите:
Did you hear this tiger’s roar? I’m kind of scared of IT — Слышал, как этот тигр рыкнул? Я ЕГО побаиваюсь
✅ А если мы знаем пол животного, например это наш питомец или животное у знакомых, тогда мы соотвественно их полу используем местоимения HE или SHE
Кстати, напомню, что домашнее животное / питомец по-английски — pet [pet]
Do you have a pet? — Yes, I’ve got a cat. HIS name is Pancake
У тебя есть домашнее животное? — Да, у меня есть кот. ЕГО зовут Блинчик
Поэтому будьте осторожны: хозяева питомца могут обидеться, если их любимца назвать “IT”
Допустим, собаку ваших друзей зовут Чаки (мальчик). Как вы скажете: «Я люблю Чаки, ОН такой милый!»
❌ I love Chuckie, IT’s so cute!
✅ I love Chuckie, HE’s so cute!
А вот как спросить, если вы впервые увидели питомца ваших знакомых: «Это мальчик или девочка?»
Так вас конечно поймут, но всё же слова boy и girl больше относятся к людям (хотя хозяева очень любят хвалить своих питомцев фразами: Good boy! / Good girl! — Хороший мальчик! / Хорошая девочка! )
В этом случае больше подойдут слова:
male [meɪl] — мужской пол (самец — про животных)
female [ˈfiːmeɪl] — женский пол (самка — про животных)
К слову, такие слова вы можете встретить в какой-нибудь анкете, где нужно указать пол:
Your cat is so cute! Is it a MALE or a FEMALE? — Такой у вас милый котик! Это МАЛЬЧИК или ДЕВОЧКА? (в русском принято так)
А напоследок, поделитесь в комментариях:
Если вам понравилась статья, поставьте ⏬LIKE⏬ и подпишитесь , чтобы не пропустить следующие интересные и полезные публикации!
Thank you for reading, see you next time!
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Источник
Не, ну точно помню, что не оно(
как-то по умолчанию они их м. и ж. родом наделяют.
Как корабль, например — это ОНА.
Ну в целом alecn2002@mail.ru прав: «В английском языке только люди могут быть he/she, всё остальное — it» Однако бывают и исключения: про КОРАБЛЬ «she» — и вовсе это не жаргон! , а иногда еще можно встретить про СОЛНЦЕ «he». Но все это лишь про «не людей» вообще. Если же, как справедливо было отмечено, пол животного можно установить и вы хотите его подчеркнуть, то можно сказать he или she.
А в примере Ольги речь скорее об «очеловечивании» своего питомца (так же в разговорной речи допустимо употребление he/she даже и к не живым предметам — как по-русски можно сказать в разговоре про машину «моя ласточка» и женский род тут подразумевается вовсе не потому, что слово «машина» формально женского рода)
РЕЗЮМЕ: собака и кошка вообще — it, но если хочется подчеркнуть пол КОНКРЕТНОГО ЖИВОТНОГО — допустимо he/she.
В разговорном английском жестких правил нет по этому поводу. В литературном — тож бывает he/she. Но чаще всего IT. Да и в школе учили именно так.
Если говориться о кошке, например, вообще, как о виде — то it
А если о конкретном «экземпляре», про который можно определенно установить его половую принадлежность — то в зависимости от нее — he/she. Есть даже слова специальные:
tom-cat — кот
pussy-cat — кошка
В общем и целом, собаки и кошки называются it. Но если кошка или собака твоя, или не твоя, но ты с ней «хорошо знакома», то можно говорить he/she. Например, у меня на самом деле есть кошка, и я о ней сказала бы так: «Oh, I adore my cat! She is so lovely!».
Источник