Животное только мужского рода

Как называются самки этих животных: кит, кот, коала, селезень, конь, ёж.

Не у всех названий животных, насекомых существуют отдельные названия самца или самки, а существует общее родовое понятие. Так, например, приведу сначала названия животных, имеющих парные наименования самца и самки: кот — кошка, селезень — утка, конь — кобыла, ёж — ежиха, бобер — бобриха.

А у всех остальных животных и насекомых особь женского или мужского пола называется описательно с использованием слов «самка» или «самец»:

Как видите, это научные термины, в быту говорим просто «стрекоза», «муха» или «мошка», не акцентируя внимания на половой принадлежности зверей и насекомых.

Многие из самок и самцов этих животных не имеют специальных названий или имеют неофициальные названия. Как правило, только те животные, которые тесно контактируют с человеком нарекаются как-то по-особенному. Допустим самца коровы называют быком, кролика крольчихой (а самца кролом) и так далее. Разберёмся теперь кого как называют.

Самка таких животных называется:

Кит — самка кита (разговорного названия нет);

Еж — самка ежа, либо разговорное ежиха;

Рысь — рысь (чаще так называют самку)

Бобер — самка бобра или разговорное бобриха;

Самцы таких животных/насекомых называются:

Стрекоза — самец стрекозы (я слышала вариант стекозец, но это не точно))

Белка — самец белки (или еще слышала вариант бел);

Гиена — самец гиены, увы, специального названия нет.

Почему-то некоторые не любят слово китиха, которое хоть и не совсем официальное, но его часто употребляют. Кошка — кот, конь — кобыла, рысь — слово женского рода, так что это как раз скорее самка, а самец кот вероятно. Еж — ежиха, бобр — бобриха, самки птиц обычно так и называются самка попугая, самец какаду, но можно сказать попугаиха, а какаду вообще бесполое слово. Самку песца назвать сложно — получается либо нецензурщина, либо нескладно. Самка окуня конечно интересно, но честно говоря я бы не за что не отличила одного от другого без вскрытия. Самец мухи — мух, слышала я такое слово, шуточное конечно, для стрекозы и мошки сложно подобрать что-то кроме стрекозла. Опять-таки с пумой и гиеной или белкой ничего придумать не удается, а вот для выдры можно использовать слово калан, которое конечно не совсем подходит — это морская выдра, но зато мужского рода.

Читайте также:  Об одном животном карелии

Источник

Как называется самец кукушки: 7 животных и птиц и их настоящие названия

В русском языке встречается много задачек, в которых непонятно какой род у существительного или как зовут самцов некоторых животных.

Кукушка и кукух

Обычно суффиксы помогают образовывать названия животных разных полов. Например, кот – кошка, медведь – медведица. Есть и отступление от правил, вроде кенгуру и выхухоли. Эти определения используются как для самки, так и для самца, и род зависит от того, о ком идет речь.

Есть просторечные названия, помогающие при общении. Это дельфиниха, крокодилица, динозавриха и т.д.

У «супруга» кукушки тоже несколько имен: кукух, кукун, кукуш. Но все они не верны. В этом случае единственно правильный вариант – поступать как биологи, и называть всех зверей и птиц одинаково, добавляя для пояснения «самку» или «самца».

Этот план работает в отношении любых животных, название которых сомнительно.

Лошадь и конь

Принято думать, что в лошадином «семействе» мать – лошадь, отец – конь, а дитя – жеребенок. Это не правильно.

Конь и лошадь имеют одинаковое значение, только «конь» вышел из славянского языка, а «лошадь» – из тюркского. Именно от «коня» сформировался титул «князь», он говорил о человеке на коне.

Самец лошади – жеребец. Поэтому и детеныш – жеребенок. А мерин – вовсе не элитный конь, а кастрированный жеребец.

Зебра и зебр

Можно изобрести несколько забавных, но неправильных вариантов: зебр, зебрун, зебрец. Главное помнить, что зебра – родственница лошади, поэтому самец зебры – это тоже жеребец.

Ворона и ворон

Казалось бы, все давно ясно: ворона – девочка, ворон – мальчик. Но это два разных вида птиц. Путаница происходит из-за похожести названий. Но это только в русском языке. К примеру, в английском сразу видно, кто есть кто: «raven» – ворона, «crow» – ворон.

Ворона – птица стайная, часто встречается в городах. Она умна и может даже научиться говорить при должном воспитании и упорстве.

Ворон – птица-одиночка, живет без стаи, подальше от городов и людей. Он крупный по размеру и имеет иссиня-черный окрас.

В русском языке нет определенного названия для самца вороны и самки ворона.

Лиса и лис

Здесь тоже кажется все яснее ясного. Считается, что лиса – животное женского пола, а лис – мужского. При этом «лисица» звучит как украшение, как будто говорящий просто хочет подчеркнуть значимость и важность лисы.

На самом деле правильное обозначение этого животного женского рода – лисица. «лиса» – разговорный вариант.

А самца правильно называть лисовином, а не лисом.

Детеныши – не лисята, а щенки, ведь лисицы и лисовины относятся к семейству псовых.

Свинья и свин

Во многих мультиках и сказках папу свинью называют свином, и дети с раннего возраста впитывают неверную информацию. Самца здесь правильно называть хряк. А кастрированный хряк – это боров.

Читайте также:  1985 апрель год какого животного

Косуля и косуль

Олень с небольшими рожками – родственник домашней козы. Изначально животное называлось «козуля», со временем произошли изменения. Биологи также советуют в этом случае обойтись самцом косули.

Но алтайцы для этого выделили отдельное слово – «куран», а месяц август, когда самцы принимаются бороться за внимание самки, зовут «куран-ай».

Часто наименования у самцов и самок не очевидны и могут поставить в тупик не только детей, но и взрослых.

Какие еще интересные и неоднозначные названия животных вы знаете?

Источник

Как назвать самца кукушки: 7 животных, правда про которых знает только зоолог

Русский язык не устает подкидывать нам задачки. Порой путаница возникает с родами существительных. Возьмем животный мир. У слонихи – слон, у кошки – кот, а вот как назвать самца кукушки? Кукун? Кукуш? Кукух? Разберемся вместе.

Курс по когнитивной психологии

Ты узнаешь, как избавиться от мыслей в голове, которые портят жизнь. Увидишь, как помочь себе при стрессе, тревоге и беспокойстве. Научишься понимать свои эмоции и чувства. Найдешь путь к душевному спокойствию.

Кукушка: кукух, кукун или кукуш?

Обычно названия животных разных полов образуются при помощи суффиксов. Гусь живет с гусыней, медведь с медведицей, а чиж с (кем бы вы думали?) чижовкой. Есть и исключения. Кенгуру и выхухоль устроились лучше всех: эти слова могут иметь и мужской и женский род, в зависимости от того, о самке или самце мы говорим.

Существуют и просторечные названия. Они характерны для экзотических животных. Вас поймут, если вы скажете «крокодилица» или «дельфиниха», но есть и более употребительный вариант (речь о нем пойдет ниже).

Для «мужа» кукушки можно придумать множество вариантов. Но увы, все они будут неверными с точки зрения русского языка. Так что не стоит выдумывать несуществующие слова. Лучше последовать примеру биологов, которые многих животных называют одинаково, добавляя слово «самка» или «самец». Значит, кукушка-папа – это всего лишь самец кукушки.

По той же схеме можно обозначать любое животное, в чьем названии вы сомневаетесь: самец шимпанзе, самка крокодила и т. п.

Для «мужа» кукушки можно придумать множество вариантов. Но увы, все они будут неверными с точки зрения русского языка. Так что не стоит выдумывать несуществующие слова. Лучше последовать примеру биологов, которые многих животных называют одинаково, добавляя слово «самка» или «самец». Значит, кукушка-папа – это всего лишь самец кукушки.

Ворона: ворон или ворона?

«Что же тут непонятного? Конечно, самец вороны – это ворон!» — подумают многие… и будут неправы. Это очень распространенное заблуждение. На самом деле ворон и ворона – это разные птицы (хоть и родственники), а путаница произошла из-за того, что их названия похожи. Причем так дело обстоит только в русском языке. К примеру, по-английски ворона – это «crow», а ворон – «raven».

Читайте также:  Кошка священное животное турция

ВОроны – это крупные иссиня-черные птицы. Живут они поодиночке, подальше от людей, например, в лесах.

А ворОны, наоборот, живут стаями и часто встречаются в городах. Это очень умные птицы. Живущую в неволе ворону можно даже обучить повторять слова, как попугая.

Специального слова для вороны мужского пола не существует. Так же, как и с кукушкой, его следует называть просто самцом вороны.

Лошадь: конь или жеребец?

Мама – лошадь, ребенок – жеребенок, папа – конь? А вот и нет!
Слово «конь» — это то же самое, что и «лошадь». Только оно славянского происхождения, а не тюркского. От слова «конь» образовалось слово «князь», обозначавшее поначалу человека на коне.

А вот самец лошади – это жеребец. Отсюда, собственно, и слово «жеребенок». А кастрированный жеребец называется мерином.

Свинья: свин или хряк?

В детском мультфильме «Свинка Пеппа» папу поросячьего семейства зовут папой-свином. Вот так с самого детства и формируются заблуждения. Потому что на самом деле самца свиньи называют хряком. Вот такое забавное слово, образованное от звука, которое издают эти животные. А кастрированного хряка называют боровом.

Лисица: лис или лиса?

У лис все не так просто. Во-первых, с точки зрения зоологии самку правильно называть лисицей. Лиса – это разговорное слово. Вспомните, даже известная басня Крылова называется именно «Ворона и лисица».

Также в разговорной речи самца лисицы называют лисом. Но и это неверно! Официальный зоологический термин – лисовин.

И даже у названия их детенышей есть нюансы. Они действительно лисята, как мы привыкли с детства, но также их можно называть щенками, потому что лисы относятся к семейству Псовые.

Зебра: зебра или зебр?

В голову тут же приходит масса вариантов. Зебр? Зебрун? А может быть, даже зебрец? Тут важно вспомнить, что зебры являются родственниками лошадей. А значит, «мужа» зебры можно назвать жеребцом, как и у домашних лошадей.

Косуля: косуля или косуль?

Этот небольшой и очень симпатичный олень с маленькими рожками на самом деле является близким родственником домашней козы. Изначально ее и называли козулей, но со временем слово трансформировалось.

С точки зрения биологии косуля мужского пола – это просто самец косули. Но у алтайцев для его обозначения есть свое слово – «куран». Август на Алтае называют «месяцем косули» — «куран-ай». Именно в это время самцы борются за внимание самки.

Самки и самцы животных порой имеют неочевидные названия. Эти вопросы могут поставить в тупик не только ребенка, но и взрослого. В разговорной речи, конечно, допускаются придуманные слова, но с точки зрения русского языка все однозначно. И теперь вы вряд ли допустите ошибку.

Источник

Оцените статью